Оставить заявку
Прикрепить файл
Нажав кнопку "Отправить заявку", я даю согласие на обработку моих персональных данных. Соглашение об обработке персональных данных
+7 (495) 162-62-77
О евро и культурах. Коротко. Анекдотично.
Бизнес условия для билингвизма: почему владеющие многими иностранными языками зарабатывают больше
Это лингвисты, Сэр!
Подслушал у друзей историю, которая приключилась на паспортном контроле в аэропорту Хельсинки.
Чего Вы хотите добиться? Как Вы будете использовать испанский язык?
5 эффективных способов выучить китайский язык самостоятельно
5 Советов, как выучить итальянский язык
Советы по изучению немецкого языка
Британский язык тела
Как изучать английский язык, используя новости?
4 правила использования идиом в вашей письменной речи
Обучение английскому в Японии
Телефонные звонки в Англии и США
Пять советов для обучения бизнес-английскому
Африкаанс или африканский голландский

Перевод диплома, аттестата

СПЕЦПРЕДЛОЖЕНИЕ
ПЕРЕВОД: ДИПЛОМА, АТТЕСТАТА
500р  - 290р за страницу
ЗАВЕРЕНИЕ ПЕЧАТЬЮ БЮРО В ПОДАРОК!



Вас пригласили на работу зарубежом, или же вы планируете продолжить образование в одном из зарубежных вузов? В любом из этих случаев, вам будет нужно нотариально перевести диплом и другие образовательные документы.

Когда необходим перевод диплома:
  • получение второго образования за рубежом. Для этого будущему студенту необходимо предоставить внушительный пакет документов в консульство, в том числе диплом о полученном образовании на территории России;
  • для устройства на работу за границей по специальности;
  • для подтверждения квалификации при трудоустройстве в международную компанию на территории России;
  • для прохождения обучения по любой из программ MBA;
  • для трудоустройства иностранного гражданина в России. В данном случае его документ о высшем образовании, соответственно, будет переведен на русский язык.
ВАЖНО!

Перевод диплома - accent-center.ruРоссийский диплом об образовании в оригинале имеет признание в странах СНГ, а также в странах, состоящих в партнерских отношениях с Россией (Китай, Чехия), в остальных странах требует нотариально заверенный перевод диплома, а иногда и Апостиль

Этапы оформления перевода:
  1. Дипломированный переводчик осуществляет точный перевод диплома и приложения к нему.
  2. Далее перевод диплома заверяется в присутствии нотариуса и переводчика, осуществившего перевод.
    ВАЖНО: нотариус имеет право заверить документ только в случае предоставления лингвистического диплома государственного образца.
  3. Копия оригинала документа  сшивается с переводом, скрепляется нотариальной печатью за подписью нотариуса.
 
  Диплом иностранного государства (без приложения*)   Цена (включает нотариальное заверение)
  Сегодня   Завтра
  Страны СНГ   1500 руб.   1000 руб.
  Другие государства   2000 руб.   1200 руб.
  Диплом РФ (без приложения*)  Цена
  Сегодня **   Завтра
  Английский, немецкий, французский, итальянский, испанский   1200 руб.   1000 руб.
  Другие языки   1500 руб.   1000 руб.
 
* Стоимость перевода приложение к диплому рассчитывается в зависимости от объема (1 стр=1800 знаков с пробелами) 
** При условии, если заказ принятт до 12:00


Мы также предлагаем перевод паспорта и других личных документов для УФМС - по специальному предложению.
 
Отправить заявку на письменный перевод