Оставить заявку
Прикрепить файл
Нажав кнопку "Отправить заявку", я даю согласие на обработку моих персональных данных. Соглашение об обработке персональных данных
+7 (495) 162-62-77
В мире проявился интерес к изучению русского языка
Различные курсы английского для различных банковских специалистов
Требования к организациям в сфере обслуживания к Чемпионату Мира по футболу – выучить английский
RVCA: A Brand Like No Other
Корпоративное обучение английскому языку
о немецких ласковых прозвищах
Урок английского в группе инженеров - учимся три недели. Дошли до первой грамматической темы.
О нецензурщине
Изучение смерти и возрождения языка на примере мэнского гаэльского языка
Как быстро и легко изучить итальянский?
Вы не можете сказать ни слова?
Работодатели поддерживают британскую систему иммиграционного контроля после референдума о выходе Великобритании из ЕС
Беременные и только что родившие женщины сталкиваются с несправедливостью и беззаконием
Молодым рабочим нужен «Новый курс»
Теория о сентенсоидах – краткое резюме

Синхронный перевод с английского языка

Синхронный перевод — это наиболее сложный, но в то же время наиболее удобный и быстрый способ перевода. Синхронный перевод осуществляется одновременно с речью выступающего: переводчик находится в специальной кабине, и его перевод транслируется в наушники каждому слушателю.


Этот вид перевода имеет свои неоспоримые преимущества по сравнению с устным последовательным переводом:
 

  • Экономия времени переговоров или выступления
  • Сохранение динамики встречи
  • Показатель высокого статуса мероприятия

Чаще всего услугами синхронных переводчиков пользуются на следующих мероприятиях:

  • Переговоры на высшем уровне
  • Совещания совета директоров
  • Прием первых лиц компании
  • Конференции с большим количеством участников
  • Конференции, в которых участвуют люди из разных стран

Профессия синхрониста подразумевает обязательное наличие специального образования, безупречное знание языка, а также высокий интеллектуальный и культурный уровень переводчика. Синхронный перевод требует большого умственного напряжения, на длительную встречу всегда приглашается пара синхронистов. Поэтому стоимость синхронного перевода намного выше обычного, последовательного перевода.

В нашем штате есть переводчики высочайшего уровня с многолетним стажем, работающие с первыми лицами государства. Стоимость

При синхронном переводе мероприятия также требуется наличие специального оборудования, позволяющего технически осуществить одновременный для всех слушателей перевод речи выступающего.  Подробнее: оборудование для синхронного перевода в аренду.